university, he never attended any
lectures. They knew he was Georgian, and that he was involved in politics back home.
He claimed he was a nobleman.
âWhat man, Monsieur
Bogdanowski?â
âCome and see.â
He drew her across to the dining room,
which overlooked the street. Jean hesitated to follow them, but in the end he too
went to the window.
âHeâs been there a quarter
of an hour, walking up and down. I know what that means! Heâs from the
police.â
âNo,â said Madame Chabot
with a show of optimism. âYou see police everywhere! Heâs just waiting
for someone.â
The Georgian gave her a doubtful look
and went back upstairs, muttering to himself in his own language. Jean had
recognized the man with broad shoulders.
âYou, come
and eat something. Stop fussing, or itâs off to bed with you, and the
doctorâll be round.â
Monsieur Chabot did not usually come
home for lunch. They ate in the kitchen, where Madame Chabot never sat down, coming
and going between table and stove all the time. While Jean, head bent, tried to
swallow a few mouthfuls, she observed him, and suddenly noticed something about his
appearance.
âNow, where did you get that
tie?â
âI â¦Â er, René gave it
me.â
âRené, always blessed René! And
you donât have enough self-respect to â¦? Iâm ashamed for you. These
people may have plenty of money, but that doesnât make them respectable. His
parents arenât even married!â
âMaman!â
He usually called her
âMotherâ, but he wanted to try to win her over. He was desperate; all he
wanted was a bit of peace for the few hours he had to spend at home. He imagined the
unknown man pacing the street, just in front of the school he had attended as a
child.
âNo, son! Youâre going off
the rails, let me tell you! Itâs time for it to stop, if you donât want
to turn out like your Uncle Henri.â
That was the nightmare prospect, the
uncle you sometimes encountered, either reeling drunk or else up a ladder, working
as a house painter.
âAnd heâd had an education!
He could have been anything.â
Jean stood up, his mouth full, literally
snatched his hat from the hallstand and fled.
In Liège, some
newspapers have a morning edition, but the version most people read comes out at two
p.m. Chabot walked to the centre of town in a sort of daze, the bright sunshine
almost blinding him, and only came to when he was across the Meuse and heard a
newsboy shouting:
âRead all about it!
Gazette de
Liège
! Latest edition. Corpse found in laundry basket! Horrible details!
Gazette de Liège
!â
Only about two metres away from him, the
broad-shouldered stranger was buying a paper and waiting for his change. Jean felt
in his pocket and found the banknotes he had shoved there hastily, but no coins. So
he went on and was soon pushing open the door of his office, where the other staff
had already arrived.
âFive minutes late, Monsieur
Chabot!â noted the senior clerk. âIt may not be much, but it happens too
often.â
âIâm sorry. The
tram â¦Â Iâve brought the petty cash.â
He knew that he was not looking himself.
His cheeks were burning and sparks seemed to flash before his
eyes â¦Â Monsieur Hosay glanced through the notebook, checking the totals at
the bottom of the pages.
âA hundred and eighteen francs
fifty. Thatâs what you should have left.â
Jean regretted not having thought of
changing the large notes. He could hear the second clerk and the typist discussing
the body in the laundry basket.
âGraphopoulos. Is that a Turkish
name?â
âNo, Greek, apparently he was
Greek.â
Jeanâs ears were buzzing. He took
two hundred-franc notes from