street?â
âNo, nothing. It all looked
normal. Victor saw me and said hello.â
They went into the Pélican, sat at a
table looking on to the street and ordered English beer. And Jean immediately
noticed another customer, practically facing him.
âDonât turn round. Look in
the mirror. He was there last night in â¦Â You know what I mean.â
âThat big
fellow? Yes, I recognize him.â
It was the customer who had come last of
all into the Gai-Moulin, a large imposing-looking man, who had been drinking
beer.
âHe canât be from
Liège.â
âHeâs smoking French
tobacco. Careful, heâs watching us.â
âWaiter,â Delfosse called.
âHow much? And we owed you â forty-two, was it?â
He held out a hundred-franc note,
letting others be seen.
âKeep some for
yourself.â
They didnât feel comfortable
anywhere. Hardly had they sat down than they were setting off again and, in his
anxiety, Chabot turned round.
âThat manâs following us! At
any rate, heâs behind us.â
âShut up. Youâll get me
scared now. Why would he be following us?â
âThey must have found
the â¦Â the Turk by now. Or else he wasnât dead.â
âShut up, canât you,â
snarled Delfosse, more angrily.
They went another few hundred metres in
silence.
âDo you think we should go back
there tonight?â
âYes, of course. Itâd look
funny if we didnât.â
âI say! Perhaps Adèle knows
something?â
Jean was so jumpy that he had no idea
where to look, what to say. He dared not turn round, but behind him he could sense
the presence of the man with broad shoulders.
âIf he crosses the Meuse when we
do, it means heâs following us!â
âAre you going home?â
âYes, I have
to. My motherâs furious.â
He might almost have burst into tears
right there in the street.
âHeâs coming on to the
bridge! You see, he
is
following us.â
âShut up. See you tonight. This is
my house.â
âRené?â
âWhat?â
âI donât want to keep all
that money. Lookââ
But Delfosse was going into his house
with a shrug of his shoulders. Jean walked on more quickly, glancing in shop windows
to check whether he was still being followed. In the calm streets of the district on
the other side of the Meuse, no further doubt was possible. His legs began to
tremble. He almost had to stop, feeling dizzy. But on the contrary, he walked even
faster, as if drawn onwards by fear.
When he reached the house, his mother
asked him:
âWhatâs the
matter?â
âNothing.â
âYouâre as white as a
sheet.â
And then, angrily:
âThis is a fine thing, isnât
it? At your age, getting into such a state. Where were you last night? Trailing
about with what kind of people? I donât understand why your father
doesnât take a firmer line with you. Come on. Eat up.â
âIâm not hungry.â
âStill?â
âMother, please leave me alone. I
donât feel well. I donât know what it is.â
But Madame
Chabotâs piercing gaze showed no sympathy. She was a sharp, fussy little
woman, on the go from morning to night.
âIf youâre not well,
Iâll call the doctor.â
âNo, no, please â¦â
Footsteps on the stairs. Through the
glass panel in the kitchen door, they could see the head of one of the students. He
knocked, then looked in, his face anxious and wary.
âMadame Chabot, do you know the
man whoâs walking up and down in the street?â
He had a strong East European accent,
and blazing eyes. He got excited at the least occasion.
He was older than most students. But
although he was officially enrolled at the