a positive sense, actually): thereâs an order to things, flexible to a certain extent; in other words, first one can be up and then the other can too, but there must always be both an up and a down. Only this keeps us moving. Only this lets us touch.
9
At night Laika woke up. Small movements passed through Mottiâs hand resting on her head during sleep, as if a small motor there had started up, and he woke as well. Each one lay in his or her place and listened. He heard nothing, and said to her, drowsy, Laika, enough. Quiet, Laika, quiet down. But she didnât quiet down. Her ears stood up. She growled. She listened for a moment and then jumped from her spot and rushed to the door. He wanted to go back to sleep, but she started to bark, and itâs the middle of the night now, what about the neighbors. Stepped after her in the dark. Next to the door she wouldnât give him even a glance. Barked and barked at the door, maybe out of anger, maybe out of excitement, he doesnât know. Froze in her place for a moment and then once more, barking and barking like crazy and attacking the door, then she stops again and brings her snout close to the floor, as if sheâs trying to dig there, to squeeze through the sealed slit at the bottom of the door. Whatâs there, Laika? (He asks her, but knows that she canât answer, since sheâs a dog, and not a person.) Whatâs there, Laika? Quiet, Laika (heâs scolding her). Quiet! Itâs the middle of the night.
She doesnât quiet down, and through the peephole thereâs only darkness. His cheek is up against the door and his eye to the eyepiece, and Laika sits down and fixes him with a glare. Whoâs there Laika? (Heâs asking again, and when she doesnât answer, he cautiously opens the door.) No oneâs there. Laika goes out and busily sniffs up and down the stairs. What is it, Laika? he asks her in a whisper in the stairwell and turns on the light. Who was here, girl?
Laika raises her eyes to him and crouches to urinate a bit next to the welcome mat. Afterward she goes inside with a drooping tail and heads to her place in the bedroom. Not giving him so much as a glance. He looks at the stairs for another moment, and then goes inside, locks and bolts the door. You have to be careful; outside, the world gapes wide open.
10
Perhaps heâd wronged Laika when he turned on the light, he thinks as he lies in bed and doesnât fall asleep. He pets her and looks at her. She averts her eyes, perhaps seeking in this way not to register her complaint, perhaps seeking in this way to minimize his presence to her senses, to negate in this way the wound lurking inside her. Perhaps (he wants to laugh dismissively, but the thought already has a hold on him), perhaps until he himself looked, until that moment the King of the Dogs was there, on the other side. He canât be seen through a peephole, and he, Motti, instead of letting Laika be, scolded her and opened the door and ruined everything. Thatâs the problem with relationships between species so different, biologically speaking: you simply canât know with any certainty. The great god of the dogs was thereâMotti makes up a story for himself before falling asleep. The King of Dogs materialized there all by himself and then, just like that, melted away. Didnât use the stairs. And actually, Laika urinated as a sign of mourning.
Or else, she smelled a ghost, letâs say (forgive him, Mottiâ¦his thoughts are wandering through the strange regions of pre-sleep). Once there was a woman in England who said this about her dog, and people from all over England came to see. Either he read this once in a newspaper, or heâs dreaming it up now, hard to know. And beside this, the British, you know. Even if he only thought of it just now, thereâs no reason that this foggy story should be any less reliable than a newspaper. Stranger coincidences have