counter
—evidently it was worth nothing. It fell to the ground and
came open, displaying four pairs of men’s woollen pants.
No one could help laughing. Poor NUMERO 83 gathered
up his pants and shambled out, muttering to himself.
The clothes I was pawning, together with the suitcase,
had cost over twenty pounds, and were in good condition.
I thought they must be worth ten pounds, and a quarter
of this (one expects quarter value at a pawnshop) was two
hundred and fifty or three hundred francs. I waited without
anxiety, expecting two hundred francs at the worst.
At last the clerk called my number: ‘NUMERO 97!’
‘Yes,’ I said, standing up.
‘Seventy francs?’
Seventy francs for ten pounds’ worth of clothes! But it
was no use arguing; I had seen someone else attempt to ar-
gue, and the clerk had instantly refused the pledge. I took
the money and the pawnticket and walked out. I had now
no clothes except what I stood up in—the coat badly out
at the elbow—an overcoat, moderately pawnable, and one
spare shirt. Afterwards, when it was too late, I learned that
it was wiser to go to a pawnshop in the afternoon. The clerks
are French, and, like most French people, are in a bad tem-
per till they have eaten their lunch.
Free eBooks at Planet eBook.com
When I got home, Madame F. was sweeping the BISTRO
floor. She came up the steps to meet me. I could see in her
eye that she was uneasy about my rent.
‘Well,’ she said, ‘what did you get for your clothes? Not
much, eh?’
‘Two hundred francs,’ I said promptly.
‘TIENS!’ she said, surprised; ‘well, THAT’S not bad.
How expensive those English clothes must be!’
The lie saved a lot of trouble, and, strangely enough, it
came true. A few days later I did receive exactly two hun-
dred francs due to me for a newspaper article, and, though
it hurt to do it, I at once paid every penny of it in rent. So,
though I came near to starving in the following weeks, I
was hardly ever without a roof.
It was now absolutely necessary to find work, and I re-
membered a friend of mine, a Russian waiter named Boris,
who might be able to help me. I had first met him in the
public ward of a hospital, where he was being treated for ar-
thritis in the left leg. He had told me to come to him if I were
ever in difficulties.
I must say something about Boris, for he was a curi-
ous character and my close friend for a long time. He was
a big, soldierly man of about thirty-five, and had been good
looking, but since his illness he had grown immensely fat
from lying in bed. Like most Russian refugees, he had had
an adventurous life. His parents, killed in the Revolution,
had been rich people, and he had served through the war
in the Second Siberian Rifles, which, according to him,
was the best regiment in the Russian Army. After the war
Down and Out in Paris and London
he had first worked in a brush factory, then as a porter at
Les Halles, then had become a dishwasher, and had finally
worked his way up to be a waiter. When he fell ill he was at
the Hotel Scribe, and taking a hundred francs a day in tips.
His ambition was to become a MAITRE D’HOTEL, save
fifty thousand francs, and set up a small, select restaurant
on the Right Bank.
Boris always talked of the war as the happiest time of
his life. War and soldiering were his passion; he had read
innumerable books of strategy and military history, and
could tell you all about the theories of Napoleon, Kutuzof,
Clausewitz, Moltke and Foch. Anything to do with soldiers
pleased him. His favourite cafe was the Gloserie des Lilas in
Montparnasse, simply because the statue of Marshal Ney
stands outside it. Later on, Boris and I sometimes went to
the rue du Commerce together. If we went by Metro, Boris
always got out at Cambronne station instead of Commerce,
though Commerce was nearer; he liked the association with
General Cambronne, who was called on to surrender at