forgotten the boy and was staring open-mouthed at the terrible sky. At last I will be allowed to return home, I thought. Just then, the creature I called ‘The Devil’ glided into the inferno on a little black caique invisible to the eye; we had tied so many rockets to it that we were afraid all the caiques might blow up, along with our men, but everything went as planned; as the battling dragons disappeared into the sky, spitting flames, ‘The Devil’ and its rockets, all catching fire at once, swooped into the heavens; balls of fire scattering from every part of its body exploded, booming in the air. I exulted at the thought that in one moment we had managed to terrify all Istanbul. I was afraid as well, just because I seemed to have at last found the courage to do the things I wanted in life. At that moment it seemed of no importance what city I was in; I wanted that devil to hang suspended there, showering fire over the crowd all night long. After swaying a little from side to side, it fluttered down upon the Golden Horn without harming anyone, accompanied by ecstatic screams from both shores. It was still spewing fire from its top as it sank into the water.
The next morning the pasha sent Hoja a purse of gold, just as in fairy tales. He had said he was very pleased with the display but found the victory of ‘The Devil’ strange. We continued the fireworks for ten more nights. By day we repaired the burnt models, planned new spectacles and had captives brought from the prison to fill rockets. One slave was blinded when ten bags of gunpowder exploded in his face.
After the wedding celebrations were over, I saw Hoja no more. I felt easier away from the probing eyes of this curious man who watched me constantly, but it wasn’t as if my mind didn’t wander back to the exhilarating days we’d spent together. When I returned home, I would tell everyone about the man who looked so much like me and yet had never referred to this haunting resemblance. I sat in my cell, looking after patients to pass the time; when I heard the pasha had called for me I felt a thrill, almost happiness, and ran to go. First he praised me perfunctorily, everyone had been satisfied with the fireworks, the guests were pleased, I was quite talented, etc. Suddenly he said that if I became a Muslim he would make me a freedman at once. I was shocked, stupefied, I said I wanted to return to my country, in my folly I even went so far as to stutter a few sentences about my mother, my fiancée. The pasha repeated what he’d said as if he had not heard me at all. I kept silent for a while. For some reason I was thinking of lazy, good-for-nothing boys I’d known in childhood; the sort of wicked children who raise their hands against their fathers. When I said I would not abandon my faith, the pasha was furious. I returned to my cell.
Three days later, the pasha called for me again. This time he was in a good mood. I had reached no decision, being unable to decide whether changing my religion would help me to escape or not. The pasha asked for my thoughts and said he himself would arrange for me to marry a beautiful girl here. In a sudden moment of courage, I said I would not change my religion, and the pasha, surprised, called me a fool. After all, there was no one around me whom I would be ashamed to tell I had become a Muslim. Then he talked for a while about the precepts of Islam. When he had finished, he sent me back to my cell.
On my third visit I was not brought into the pasha’s presence. A steward asked for my decision. Perhaps I would have changed my mind, but not because a steward asked me to! I said I was still not ready to abandon my faith. The steward took me by the arm and brought me downstairs, surrendering me to someone else. This was a tall man, thin like the men I often saw in my dreams. He also took me by the arm, and as he was leading me to a corner of the garden, kindly as though helping a bedridden invalid, someone else