expects us to dance
on the Sabbath,
on Friday night
and all day Saturday.
Â
She keeps teaching me Spanish,
but what use do I have
for this islandâs singsong language?
I should be learning English.
Â
Even if my parents
are no longer alive,
I must plan on somehow
reaching New York
Â
in honor
of their memory,
their dream.
Â
DAVID
Â
I was taught that there are four
kinds of people in the worldâ
wise, wicked, simple,
and those who do not yet know
how to ask questions.
Â
I was taught that questions
are just as important as answers.
Â
I was a child when I learned these things.
Now I am old, but I still know
that lifeâs questions
outnumber lifeâs answers.
Â
Carnival joy is one of my questionsâ
where does it come from,
this season of musical contentment,
even though I have lived so long
and lost so much?
Â
Â
Â
DECEMBER 1941
Â
Â
Â
Â
Â
DAVID
Â
Perhaps I have taught
the art of wondering
too thoroughlyâ
Â
now, the young people ask
so many questions
that the lack of answers
makes me dizzy.
Â
I cannot bear to speak
about my burning village,
my parents and sisters,
Â
or my Cuban wife
who died too young
Â
or our son
who moved away
to who-knows-where
Â
and never visits,
never writes.
Â
I have no wisdom to offer
when it comes to the art
of waiting for answers.
Â
DANIEL
Â
Waiting for a future
and an understanding
of the past
Â
means waiting for an end
to a war, far away,
Â
so instead of tormenting myself
with impatient questions
about Europeâs suffering,
Â
I find my escape
by playing
el sartén
,
a strangely simple
Cuban musical instrument
made by clashing
two frying pans together
like cymbals in an orchestra,
the sound of thunder
or hoofbeats,
Â
the music
of running
and rage.
Â
DANIEL
Â
Paloma introduces me
to Ernesto Lecuona,
a great Cuban composer
whose father vanished
when Ernesto was only five.
Â
To support his family,
the boy played piano
in those old-fashioned theaters
where silent-movie stars
danced on white screens.
Â
Now, watching Lecuonaâs hands
as they dance on the piano,
I discover the secret
of his geniusâ
Â
both hands are calm,
his hands are a team,
Â
and so are his inspirations
as he blends the wistful melodies
of Spain
with hopeful rhythms
from Africa,
Â
creating an entirely new
sort of music,
the sound of a future
dancing with the past.
Â
DANIEL
Â
The more I hear Lecuonaâs piano,
the more convinced I become
Â
that improvising
is the music
for me.
Â
Lecuona has captured
the tropical magic
of daydreams
and wishing.
Â
All over Havana
shoeshine boys
and candy vendors
walk down the street,
changing old songs
into new ones.
Â
Cubans call this skill
decimar
â
the art of inventing life
as it goes along.
Â
DANIEL
Â
Instead of answering my questions
about her motherâs dancing
and her fatherâs work,
Paloma walks with me
up and down the cobblestone streets
of Old Havana.
Â
I understand her reluctance to talk
about painful memories,
so I let her be quiet.
Instead, we listen to the clip-clop
of a cowâs hooves
as the
lechero
delivers fresh milk
from door to door, milking
into a clean pitcher
handed to him by each housewife.
Â
When we listen to a mockingbird
singing from the top of a palm tree,
Paloma says the bird sings
like a Cuban,
inventing new melodies
each time his beak opens.
Â
I tell her I know how the bird feels,
unwilling to be satisfied
with yesterdayâs song.
Â
PALOMA
Â
I have so much to say
about my motherâs dancing
and my fatherâs work,
Â
but I do not know how to speak
of things that really matter,
Â
so instead, I tell Daniel about my school
where I study math, reading, writing,
lacemaking, and saintsâ lives.
Â
My favorite teacher is an old nun
with a sad smile.
Â
My favorite saint is