his grave. She asked me whatthe countryside looked like, over there.
âIt wasnât much to see when I left it,â I said, âbut I expect the grass has grown back now, and there are flowers in the meadows. Perhaps some trees have survived. I donât know. But it wonât be the same as it was before, not for anyone.â
âAnd you?â she asked gently. âYou must have lost someone, too?â
But she already sensed the answer. She would not have asked otherwise. Women have a way of detecting absences.
âWe all lost someone,â I said, as I stood and wiped my hands and mouth.
I could see that she wanted to inquire further, but she did not. Instead she said, âPain and loss are so strange, are they not?â
âIâm not sure I know what you mean.â
âI mean that we have all suffered in the same war, and we all have spaces in our lives now that were once filled by people whom we loved, but none of us experiences it in exactly the same way,â she said, and her gaze was set far from me and far from the inn. âWhen we talk about itâif we talk about itânobody quite understands what weâre saying, even when weâre speaking to someone who is also living with such loss. Itâs as if we are speaking versions of the same language, but the most important words have slightly different meanings to each one of us. Everything has changed, hasnât it? Itâs just as you said: the world can never be the same as it was before.â
âWould you want it to be so?â I said. âThe seeds of the war were sown in the old world. Perhaps the only good thing to come out of it all is that those seeds have been blasted from the earth and will never grow again.â
âDo you really believe that?â she said.
âNo.â
âI donât, either. But we have to hope, donât we?â
âYes,â I said, âI suppose we do.â
MRS. GISSING came to the inn shortly after. She was a small, dour woman of indeterminate age but probably somewhere between forty and fifty, and dressed entirely in black. The landlordâs wife had told me that Mrs. Gissing lost two sons in the war, one at Verdun and the other at Ypres, and was now entirely alone, having been widowed when her boys were still infants. It was about a mile or so to Bromdun Hall, and Mrs. Gissing informed me that she usually walked to and from there, so I walked with her.
We had to pass through the village to reach Bromdun Hall, and the usual greetings were given and received, although nobody asked me my name or my business, and I could only assume that those who did not know did not care, and those who did care already knew from the men who had kept me company at the bar the night before. At the center of the village was a small green, and on it stood a war memorial with fresh flowers laid at its base. Mrs. Gissing kept her face to the road, as if she could not bear to look at the monument. Perhaps I should have kept quiet but, as Quayle pointed out, I had a perverse habit of speaking my mind, and the landlordâs wife had set me to thinking.
âI was sorry to hear of your loss,â I said to Mrs. Gissing.
Her features tightened for a moment, as though reacting to a physical pain, then resumed their previous expression.
âTwelve boys left this village and never came back,â she said. âAnd the ones who did come back left something of themselves over there in the mud. I still donât understand the point of it all.â
âI was there, and I donât understand the point of it, either,â I said.
She softened at that: just a little, but enough.
âWere you at Verdun, or Ypres?â she asked. I heard a kind of hope in her voice, as though I might have been able to tell her that I knew her sons, and they had spoken of her often, and their deaths were quick, but I could tell her none of those things.
âNo. The war