by a wooden one, that she might at will descend and kneel by the coffin. This was matter of edification to all the household, and should have been peculiarly pleasing to the chaplain; but, with respect to you, he was the kind of man who brings a sour mouth to the eating of the sweetest apple.
âHowever that may be, the Duchess, when she dismissed him, was seen running to the garden, where she talked earnestly with the boy Antonio about the new clove-carnations, and the rest of the day she sat indoors and played sweetly on the virginal. Now Nencia always had it in mind that her Grace had made a mistake in refusing that request of the chaplainâs; but she said nothing, for to talk reason to the Duchess was of no more use than praying for rain in a drought.
âWinter came early that year, there was snow on the hills by All Souls, the wind stripped the gardens, and the lemon-trees were nipped in the lemon-house. The Duchess kept her room in this black season, sitting over the fire, embroidering, reading books of devotion (which was a thing she had never done), and praying frequently in the chapel. As for the chaplain, it was a place he never set foot in but to say mass in the morning, with the Duchess overhead in the tribune, and the servants aching with rheumatism on the marble floor. The chaplain himself hated the cold, and galloped through the mass like a man with witches after him. The rest of the day he spent in his library, over a brazier, with his eternal books ...
âYouâll wonder, sir, if Iâm ever to get to the gist of the story; and Iâve gone slowly, I own, for fear of whatâs coming. Well, the winter was long and hard. When it fell cold the Duke ceased to come out from Vicenza, and not a soul had the Duchess to speak to but her maid-servants and the gardeners about the place. Yet it was wonderful, my grandmother said, how she kept her brave colours and her spirits; only it was remarked that she prayed longer in the chapel, where a brazier was kept burning for her all day. When the young are denied their natural pleasures they turn often enough to religion; and it was a mercy, as my grandmother said, that she, who had scarce a live sinner to speak to, should take such comfort in a dead saint.
âMy grandmother seldom saw her that winter, for though she showed a brave front to all, she kept more and more to herself, choosing to have only Nencia about her, and dismissing even her when she went to pray. For her devotion has that mark of true piety, that she wished it not to be observed; so that Nencia had strict orders, on the chaplainâs approach, to warn her mistress if she happened to be in prayer.
âWell, the winter passed, and spring was well forward, when my grandmother one evening had a bad fright. That it was her own fault I wonât deny, for sheâd been down the lime-walk with Antonio when her aunt fancied her to be stitching in her chamber; and seeing a sudden light in Nenciaâs window, she took fright lest her disobedience be found out, and ran up quickly through the laurel-grove to the house. Her way lay by the chapel, and as she crept past it, meaning to slip in through the scullery, and groping her way, for the dark had fallen and the moon was scarce up, she heard a crash close behind her, as though some one had dropped from a window of the chapel. The young foolâs heart turned over, but she looked round as she ran, and there, sure enough, was a man scuttling across the terrace; and as he doubled the corner of the house my grandmother swore she caught the whisk of the chaplainâs skirts. Now that was a strange thing, certainly; for why should the chaplain be getting out of the chapel window when he might have passed through the door? For you may have noticed, sir, thereâs a door leads from the chapel into the saloon on the ground floor; the only other way out being through the Duchessâs tribune.
âWell, my grandmother turned