down for military service.â
âSo was I, almost. But I stretched myself.â
Dorbeck laughed. His white teeth were so even and close-set they looked like two transverse blades of ivory. His hair was black, and a shadow of stubble tinged his jawline with blue. This made his face look even paler, although there were spots of red on his cheekbones. He had a voice like a bronze bell.
âThanks,â he said. âThey donât need to be ready the day after tomorrow, as I shanât be back by then. But Iâll be back, you can be sure of that.â He walked out of the shop and jumped into his lorry.
Osewoudt followed him with his eyes. When he turned round he saw Ria standing between the sliding doors.
âWho was that?â
âOh, nobody in particular.â
âHe looked exactly like you, the way a photo negative looks like the positive.â
âHe was passed for military service and I wasnât.â
âNo wonder. You look as much like him as a pudding that hasnât set properly looks like a ⦠letâs see ⦠like a pudding that
has
set properly. What a scream! Did you let them all go off without paying?â
âWhat business is that of yours? You take money from the till without asking.â
âYes, I do! Itâs my fatherâs money! I can do what I like with it! Who do you think you are? What would you and your mother live on if you hadnât married me?â
The Germans arrived in the backs of dusty lorries. The blue tram service had to stop running. The Germans wore the same steel helmets as in the Great War. They confiscated the Dutch Home Guardâs helmets, as well as their uniforms, pistols and old rifles.
Soon the blue tram was running to its normal schedule again. Everything returned to normal, only things were somewhat busier for a while.
Two days later a Dutch army officer on a motorcycle stopped in front of Osewoudtâs shop. When he dismounted, Osewoudt saw it was Dorbeck.
Dorbeck dropped the motorcycle halfway across the pavement and went into the shop.
âSorry, your film isnât ready yet,â said Osewoudt. âI donât do the work myself, itâs done by somebody in The Hague, but he hasnât called â because of the war, I expect.â
âDoesnât matter.â
Dorbeck sat with one thigh propped on the counter.
âIs there anyone back there?â he asked, glancing at the sliding doors.
âNo, my motherâs in bed and my wife is out.â
âGood. I thought of you because youâre the same height as me. I need you to lend me a suit. I want to get rid of this uniform. I canât go and give myself up as a prisoner of war. I know Holland has capitulated, but that doesnât mean to say I have. Iâll capitulate in my own good time.â
Osewoudt went to the room at the back where the wardrobe stood. Dorbeck followed him, already undoing the buttons of his tunic.
âThere was some trouble. What happened was this: Iâm on my way to Rotterdam. Thereâs a bunch of sodding German paratroopers blocking the road. Shots are fired, vehicle kaput, my whole division incapacitated. The Germans make me hand over my pistol and take me with them. But then the bombs start falling and I escape. I flag down one of our trucks and get to Rotterdam. I walk down a street, donât hear any more bombs, but what do I see? One house after another bursting into flames, just like that. I ask myself how this can be. Great crowds everywhere, people pushing prams loaded with bedding, people with pushcarts and bicycles. Everyone running and shouting. I spot two men in brown overalls. I know right off what their game is, and I stop them. Krauts, of course! They give me a long spiel. Say theyâre paratroopers, that they were captured two days ago by our marines and taken to an ordinary prison, for want of a better place, where they were stripped of their uniforms and made