breath steamed upon the vehicle window. ‘This is the place you want, dear. Twenty-one Nevern Street,’ the taxi driver said. ‘Just go and ring the bell. You know about bells and knockers? You got them where you come from? Just go and ring the bell and someone’ll come.’ He left my trunk by the side of the road. ‘I’m sure someone inside will help you with this, dear. Just ring the bell.’ He mouthed the last words with the slow exaggeration I generally reserved for the teaching of small children. It occurred to me then that perhaps white men who worked were made to work because they were fools.
I did not see what now came through the door, it came through so fast. It could have been a large dog the way it leaped and bounded towards me. It was only when I heard, ‘Hortense,’ uttered from its mouth that I realised it was my husband. ‘Hortense. You here! You here at last, Hortense!’
I folded my arms, sat on my trunk and averted my eye. He stopped in front of me. His arms still open wide ready for me to run into. ‘Don’t Hortense me, Gilbert Joseph.’
His arms slowly rested to his sides as he said, ‘You no pleased to see me, Hortense?’
I quoted precisely from the letter. ‘“I will be at the dockside to meet you. You will see me there jumping and waving and calling your name with longing in my tone.”’
‘How you find this place, Hortense?’ was all the man said.
‘Without your help, Gilbert Joseph, that’s how I find this place. With no help from you. Where were you? Why you no come to meet me? Why you no waving and calling my name with longing in your tone?’
He was breathless as he began, ‘Hortense, let me tell you. I came to the dock but there was no ship. So they tell me to come back later when the ship will arrive. So I go home and take the opportunity of fixing the place up nice for when you come . . .’
His shirt was not buttoned properly. The collar turned up at one side and down at the other. There were two stray buttons that had no holes to fit in. The shirt was only tucked into his trousers around the front, at the back it hung out like a mischievous schoolboy’s. One of his shoelaces was undone. He looked ragged. Where was the man I remembered? He was smart: his suit double-breasted, his hair parted and shiny with grease, his shoes clean, his fingernails short, his moustache neat and his nose slender. The man who stood jabbering in front of me looked dark and rough. But he was Gilbert, I could tell. I could tell by the way the fool hopped about as he pronounced his excuses.
‘So I was just going to go to the dock again. But then here you are. You turn up at the door. Oh, man, what a surprise for me! Hortense! You here at last!’
It was then I noticed that the Englishwoman who had answered the door was looking at us from the top of the steps. She called from on high, ‘Gilbert, can I shut the door now, please? It’s letting in a terrible draught.’
And he called to her in a casual tone, ‘Soon come.’
So I whispered to him, ‘Come, you want everyone in England to know our business?’
The Englishwoman was still looking at me when I entered the hallway. Perusing me in a fashion as if I was not there to see her stares. I nodded to her and said, ‘Thank you for all your help with finding my husband. I hope it did not inconvenience you too much.’ I was hoping that in addressing her directly she would avert her eye from me and go about her business. But she did not. She merely shrugged and continued as before. I could hear Gilbert dragging at my trunk. We both stood listening to him huffing and puffing like a broken steam train.
Then he ran through the door, saying, ‘Hortense, what you have in that trunk – your mother?’
As the Englishwoman was still looking at us I smiled instead of cussing and said, ‘I have everything I will need in that trunk, thank you, Gilbert.’
‘So you bring your mother, then,’ Gilbert said. He broke into his laugh,