Eda made a questioning face, so Samuel explained.
âShe hasnât said anything since Mum and Dad died. She only nods and shakes her head. Only ask her things that need a yes or no for an answer.â
Samuel thought the idea of his silent sister might shock Aunt Eda, as she seemed the shockable type, but she took this piece of news as if it was perfectly normal. He watched his auntâs face under the flickering lights of the tunnel and detected nothing except a warm smile below the same sad eyes.
The Tale of Old Tor
âNow,â said Aunt Eda, turning a corner. âThis is FlÃ¥m, the nearest willage to my house. This is where we must stop here and get some food from the grocers.â
FlÃ¥m was a very quiet and clean village with hardly any traffic. It reminded Samuel of a model village he used to own when he was little, but this was a model village blown up so big it was full-sized. Like Hell and all the other places theyâd driven through, the streets were lined with gabled timber housesâsome painted white or blue, others left dark and natural. Aunt Eda drove them slowly past a church, which was also made of wood, and shaped like all the other buildings, except for the short, pointed steeple sticking out of it.
âYour uncle Henrik used to joke that it wasnât a church at all,â said Aunt Eda as she waited at a crossroads. âHe said it was just an ordinary house that had ideas above its station.â
Aunt Eda parked the car in the middle of the high street.
âCome on, children. Let us get some food, shall we?â
Samuel huffed, but he and Martha did as their aunt said, following her past a bookshop, then an art shop, toward a shop which had a sign outside, painted in bold yellow letters, that said:
DAGLIGVAREBUTIKK
âThis is Oskarâs shop,â explained Aunt Eda. âOskar is the grocer. This is where I get my shopping. It is a werry friendly place.â
She pushed open the door and a bell rang.
Samuel nearly choked on the smell. It was like walking into a giant block of smelly cheese.
The shop was busy with villagers talking and laughing, but when they heard the bell, and turned to see Aunt Eda and the two children, their conversation stopped.
âGoddag!â Aunt Eda said, cheerily, but the greeting bounced off their stony faces.
Aunt Eda did her best to ignore the villagers staring at her, and picked up a shopping basket. She began to pick groceries from the shelvesâa packet of flatbread, a carton of cloudberry juice, a jar of pickled herringsâwhile Samuel and Martha shuffled along behind her.
When she reached the cheese counter, another customerâa chubby woman in three cardigansâtutted at Aunt Eda and shook her head at Samuel and Martha.
âWhatâs her problem?â Samuel muttered.
But it wasnât just the cardigan woman. All the other customers were giving Samuel and Martha equally funny looks.
âNow, Samuel and Martha, is there anything you would like to add to the basket?â Aunt Eda asked, doing her best to ignore the villagers.
Martha shook her head.
âNo,â said Samuel, because he wanted to leave the shop as soon as he possibly could.
âIf youâre sure,â said Aunt Eda, with a smile, as she waited at the cheese counter for Oskar to appear.
âGoddag, Oskar,â she said to the shopkeeper, once heâd walked over.
Oskar was a rather odd-looking man. He was short, with a bald head and an impressive yellow mustache. He also wore a yellow bow tie and yellow shirt, tucked tight over his round belly. He didnât return Aunt Edaâs greeting. He just stood there, silent in his yellow clothes, as if he was just another cheese waiting to be picked.
âOskar?â Aunt Eda enquired. She then began talking in Norwegian and pointing at different cheeses.
Oskar began slicing cheese, but didnât talk.
It was then that a boy appeared from the doorway at