the line of the chain as they sought to touch the pendant. A talisman, the man had called it. Wasnât that some kind of good-luck charm? My fingers traced its outlines and I became aware that Greg was watching me.
âI noticed you were wearing it when you came in,â he said. âIâve never seen her without it.â
âShe gave it to me. It was the last thing she did.â
âItâs an unusual ornament. It has a strange sheen about it. Even in a dull light it seems to glow. I often meant to ask her about it, but somehow I never did.â As he said that, I realised that Iâd never asked her about it either, even though it had fascinated me for as long as I could remember.
âUncle Greg, did Miriam ever mention a young man to you?â I described him briefly. âHis name is Iolair.â
âWhat was the name again?â
âIolair. Itâs odd, isnât it? Celtic, apparently.â
âYes, that figures. No, I donât recall the name. Who is he?â
âJust someone I came across recently. He seems to haveknown Miriam, but Iâd never seen him before and I donât remember her ever mentioning him.â
âShe had a lot of friends. We couldnât know them all.â
âNo, of course not. I was just curious about him, thatâs all.â Strange, it was Iolair who had sent me to Greg. Perhaps there was some reason Miriam had wanted their association kept quiet. Anxious now to avoid unnecessary explanations, I pretended to change the subject.
âWhat I really came to see you about was the funeral. I insisted that I would arrange everything. I suppose I needed to feel I was doing something, and that was the only thing left to do. Hannah tried to take over, of course, but I managed to stand my ground. Only now I realise I donât have a clue how to go about it. I wondered if you had any idea what Miriam would have wanted.â
âBut of course. Thatâs why I was trying to contact you earlier. Thereâs no need for you to worry. Itâs all arranged. Miriam saw to everything.â
â
Miriam
did?â
Uncle Greg rose and crossed the room to one of the old wooden filing cabinets, returning with an armful of folders and envelopes, which he spilled onto the desk. âNow of course we can leave all this other stuff until another timeâthereâs nothing that needs urgent attention. However, I do haveâ¦somewhere among this lotâ¦Ah, here it is. Funeral arrangements.â He handed me a large envelope and I studied the lettering, written in Miriamâs ornate script:
For Cliohna Blackthorn
,
     Â
Instructions for the burial rites of
            Miriam Katherine Shaw
I stared at it for a long time, until Greg whispered, âI think youâre supposed to open it.â
âYes, of course.â The flap was secured with old-fashioned red sealing wax, the sort of dramatic touch that could only have been Miriamâs doing. I levered the wax off with a paperknife, then up-ended the package. Out slid a sheaf of papers, some handwritten and some printed on various headed notepapers, along with several cassette tapes and a book of poetry.
âWhatâs all this?â
Greg sorted through the papers, then handed me a page in Miriamâs handwriting. âI suggest you start with this one.â
âGood God, itâs instructions for the service. And a list of who to invite. What are all these notes in the margin? Oh, I see, thatâs people who should be invited to speak. Look, there are even some suggestions for readingsâthat must be what the poetry bookâs for. Yes, look, Yeats and Tennyson. She says something about her doing a reading from
Beowulf
.â
âYes, itâs on one of those tapes. She wants that played back as part of the proceedings.â
âGood God. Look, sheâs even given us a list of