Zsa Zsa Gabor - Zitate
From Famous Quotes
Zsa Zsa Gabor (*1917)
ungarisch-amerikanische Schauspielerin
Überprüft
Zugeschrieben
- "Die Frauenbewegung hat mein Sexleben nicht verändert. Das würde sie nicht wagen."
-
- (Original engl.: "The women's movement hasn't changed my sex life. It wouldn't dare.")
- "Du kennst einen Mann nie richtig, bevor du dich von ihm hast scheiden lassen."
-
- (Original engl.: "You never really know a man until you have divorced him.")
- "Ein Mädchen sollte aus Liebe heiraten und damit weitermachen, bis es sie gefunden hat."
-
- (Original engl.: "A girl should marry for love and keep marrying until she finds it.")
- "Ein Mann mit einem hohen Bankkonto kann gar nicht häßlich sein."
- "Ein verliebter Mann ist solange unvollständig, bis er verheiratet ist. Dann ist er fertig."
-
- (Original engl.: "A man in love is incomplete until he is married. Then he's finished.")
- "Eine erloschene Leidenschaft ist kälter als Eis."
- "Eine meiner Theorien ist, dass Männer mit den Augen lieben; Frauen lieben mit ihren Ohren."
-
- (Original engl.: "One of my theories is that men love with their eyes; women love with their ears.")
- "Ich bin eine wunderbare Haushälterin: Immer wenn ich einen Mann verlasse, behalte ich sein Haus."
-
- (Original engl.: "I am a marvelous housekeeper. Every time I leave a man I keep his house.")
-
- (Original engl.: "I never hated a man enough to give him diamonds back.")
- "Ich nenne alle »Liebling«, weil ich mich nicht an ihre Namen erinnern kann."
-
- (Original engl.: "I call everyone »Darling« because I can't remember their names.")
- "Ich weiß nichts über Sex, weil ich immer verheiratet war."
-
- (Original engl.: "I know nothing about sex because I was always married.")
- "Ich will einen freundlichen und verständnisvollen Mann. Ist das zuviel verlangt von einem Millionär?"
-
- (Original engl.: "I want a man who's kind and understanding. Is that too much to ask of a millionaire?")
- "Menschen, an denen nichts auszusetzen ist, haben nur einen, allerdings entscheidenden Fehler: sie sind uninteressant."
- "Wenn ein Mann zurückweicht, weicht er zurück. Eine Frau weicht nur zurück, um besser Anlauf nehmen zu können."
- "Wenn ich allein bin, kann ich ohne Streit quer im Bett schlafen."
-
- (Original engl.: "When I'm alone, I can sleep crossways in bed without an argument.")
- "Wie viele Ehemänner ich hatte? Sie meinen abgesehen von meinen eigenen?"
-
- (Original engl.: "How many husbands have I had? You mean apart from my own?")