Overleg gebruiker:Walter Citaten
Inhoud |
Bureaucrat
Congratulations, are now a bureaucrat! As you already know, there are instructions at m:Bureaucrat. If you have any problems, let me know on my talk page at en, or leave a note on m:Requests for permissions. If it doesn't work straight away, try logging out first, and then logging in again. Good luck with this new wiki. Angela 18 jul 2004 21:02 (UTC)
Sorry, I'd left a space after the word "Bureaucrat" which is why it hadn't worked. It should work now. Angela 19 jul 2004 17:17 (UTC)
Hello. Please can you protect Afbeelding:Wiki.png and w:Afbeelding:Wiki.png so the logo can be switched as requested at m:Requests for logos. Thank you. Angela 23 jul 2004 00:55 (UTC)
- Done, but what is the point? I have done the test and it makes no difference of the discription page is protected or not. You can still overwrite it. Thanks for changing FY Walter 23 jul 2004 09:18 (UTC)
-
- No, only a sysop can overwrite an image if it is protected. This wasn't always the case, but was implented recently. I'm not a sysop here and I get the Beveiligde pagina message if I try to upload "wiki.png". Angela 23 jul 2004 22:29 (UTC)
-
-
- You're right. It can be reverted. I'm sure that should not be allowed. I'll report it as a bug. Until it's fixed, deleting the old versions should keep it safe. Angela 23 jul 2004 23:35 (UTC)
-
Walter,
Je hebt-net/bent-bezig-om alle engelse kreten te vertalen, rekening houdend met 'wikibooks' ipv. Wikipedia. Ik heb dat onlangs ook voor WikiWoordenboek gedaan (kost een hoop tijd). Voor WikiBooks moet e.e.a. ook gebeuren. Is er een mogelijkheid om e.e.a. te kopieren en daarna aan te passen? (of had dat beter eerst kunnen gebeuren in het taalscript of zo... ) Bemoeial 24 jul 2004 00:23 (UTC)
Ik zie net een schitterende vertaling van sysop ;-)))) LOL Bemoeial 24 jul 2004 00:26 (UTC)
Nou bureaucraat nog (sleutelbewaarder/loodgieter/hoofdconcierge/reservist/hulpje/corveeër/latrinepoetser/kantinejuffrouw) Bemoeial 24 jul 2004 00:45 (UTC)
- Wat is e.e.a.? :Ik heb dat ook ergens gezien in de MediaWiki teksten. Blijkbaar gebruiken ze het languagenl.php bestand dat een beperkte en verouderde vertaling geeft. Het moet wel mogelijk zijn natuurlijk om het eenvoudiger te doen het proberen duidelijk te maken wat je juist wil en proberen een syteemontwikkelaar zijn aandacht te trekken hiervoor... Het zal sneller gaan om het gewoon manueel te doen. Als je als model de MediaWiki vertalingen van WikipediaNL neemt gaat het nog best. Ik poog waar mogelijk de vertaling Wiki-onafhankelijk te maken. Soms is het niet nodig om te zeggen "Famous QuotesNL" of zoiets. Geen deze website ofzo is al genoeg. Eigenlijk zou er een neutrale nederlandstalige MediaWiki vertaling moeten gemaakt worden maar daar ga ik mij nu echt niet mee bezig houden.
- Een En Ander.
- Als stichter van deze wiki heb ik er gebruik van genomen om voor wat eigen accenten te leggen. Ik dat er toch wat verschillen zijn tussen de verschillende wiki's. Het is al erg genoeg dat het uitzicht gelijk is. "conciërge" is een term die niet de associatie met macht heeft. Al heeft een conciërge wel in het echt ook de sleutels van vanalles net zoals op de wiki. Is ook een stuk minder aantrekkelijk. Het is denk veel minder "cool" om conciërge te worden dan sysop of moderator (heb ik trouwens altijd al een zeer slechte aanduiding gevonden) en dat is nu juist geen goede reden om het te worden omdat het cool is.
- zeer mee eens. Bemoeial 28 jul 2004 11:45 (UTC)
- Bureaucraat gaan vertalen heb ik overwogen maar leek mij niet nuttig/wenselijk. Bureaucraat is geen erg zichtbare functie. Het zou het alleen maar onduidelijk maken door het iets anders te noemen. Dit terwijl de sysops/moderators/conciërge veel meer duidelijk aanwezig zijn in die functie. En buraucraat en kantine past wel in de sfeer van conciërge. Ik zou er een vrije foto van een drankautomaat willen plaatsen. Als je er een hebt ... Walter 24 jul 2004 18:52 (UTC)
foutje in vaste tekst en suggestie detail
Hallo Walter, erg ijverig wat je hier allemaal aan het doen bent zeg! Ik hoop dat ook deze wiki wat wordt, maar waarom niet?
'k Zag bij toeval een typefout in de vaste tekst onder de bewerkingspagina. Ik kan ze zelf niet wijzigen, dus gooi ik 't bij jou op je bureau:
Gebruik geen materiaal dat beschremd wordt door auteursrecht, tenzij je daartoe toestemming hebt!
'Beschermd' uiteraard. Daarnaast de suggestie om 'daartoe' te vervangen in 'daarvoor'(zou ik ook wel willen veranderen op wikinl); twee x 'toe' is naar mijn smaak één 'toe' teveel ;). Peanuts, maar goed, als je toch bezig bent... Sterkte met de verdere opzet en groeten, Amarant 29 jul 2004 23:53 (UTC)
PS. Ik snap niet waarom de samenvatting (onderwerp) bovenaan deze pagina staat. Bug? Of een tijdelijke hik van mijn browser?
vrij of niet vrij of nog niet vrij?
Hallo Walter, zullen ook we ook op Famous Quotes het motto 'Voel je vrij..' etaleren? Of wil je wachten met naar buiten treden tot al het grondwerk klaar is? Wat was jouw idee daarover? Groeten, Amarant 17 aug 2004 00:25 (UTC)
- Ik ben nooit een fan geweest van het Voel je vrij en ga je gang. Maar ik zou zeggen; Voel je vrij en ga je gang :) Walter 18 aug 2004 20:14 (UTC)
-
- ok, ik ben ondertussen zo vrij geweest (;-))in plaats van de slogan het idee erachter hier en daar in een paar infoteksten te verwerken. Groet, Amarant 18 aug 2004 22:27 (UTC)
titelwijzigingen e.d.
We zitten nu met een driedubbele overlapping qua titel voor de pagina Famous Quotes:Instructies. In de colofon heet die: [[Famous Quotes:Instructies|hulp bij bewerken]], en ik heb dezelfde tekst gelink op Wikiquote:Gebruiksaanwijzing (Hoofdpagina). Ik vind jouw vonds, Gebruiksaanwijzing, de mooiste. Ik stel dus voor de titel 'Famous Quotes:Instructies' te wijzigen in 'Famous Quotes:Gebruiksaanwijzing' en 'Famous Quotes:Instructies|hulp bij bewerken' in de colofon eveneens te wijzigen in 'Famous Quotes:Gebruiksaanwijzing'. Hum, jij bent de enige die dat veranderen kan hier...Amarant 18 aug 2004 22:57 (UTC)
- Probeer het nu nog eens Wijzig de rechten van een gebruiker; Gebruiker "Amarant" is nu een conciërge Walter 19 aug 2004 17:24 (UTC)
-
- Hé, dank je Walter. Ik was het niet van plan, met nog meer sleutels zwaaien (ben zo onregelmatig actief), maar het maakt werken hier wel een stuk makkelijker. Amarant 19 aug 2004 17:40 (UTC)
auteursrechtenwaarschuwing
Walter, ik heb de MediaWiki:Newarticletext meer op de Famous Quotes situatie toegesneden. Wil hij er ook even naar kijken, met name het gedeelte over de auteursrechten. Ook de vaste GNU/FDL waarschuwing zou moeten worden aangepast. Amarant 19 aug 2004 20:17 (UTC)
Conciergestatus
Hoi Walter ik kon geen pagina ervoor vinden dus doe ik het langs deze weg. Ik wil graag de conciergestatus hier aanvragen zodat ik hier af en toe kan bezemen. Zoals ik van de week al wat zag. Waerth 2 feb 2005 01:55 (UTC)
Stubje voor taalpagina gecreeerd
Zou je mischien even kunnen kijken naar een fout die op http://nl.wikiquote.org/wiki/Anderstalige_Wikiquotes op duikt..... nl. de link naar de Nederlandse Famous Quotes, of werkt dat juist niet vanuit die Famous Quotes??? Sitethief 20 jul 2005 12:26 (UTC)
- Ik zie geen probleem op die pagina. Wat bedoel je? --Walter 21 jul 2005 18:16 (UTC)
-
- Sorry ik had de fout er al uitgehaald :) In ieder geval bedankt.... :) Sitethief 22 jul 2005 06:33 (UTC)
Sjabloon "auteur"
Beste Walter, ik heb je wijzigingen aan het sjabloon "auteur" teruggedraaid. Het sjabloon werd tot nu toe gebruikt om de auteurs van quotes mee in te geven, NIET om inbreuk op auteursrechten aan te duiden. In een keer stonden er tientallen artikels in de categorie "Te verwijderen omwille van auteursrecht"!
Als het sjabloon "auteur" toch nodig is voor auteursrechten (misschien omdat "auteur" in alle wiki's met dezelfde sjabloon zou moeten werken), dan stel ik voor om eerst een nieuw sjabloon ter vervanging aan te maken en alle pagina's met het oude sjabloon met een bot om te zetten naar het nieuwe. Ik weet niet of jij dit zelf kan doen? Groeten, Riki 11 mrt 2006 18:19 (UTC)
- Ja, ik zie het nu. Ik dacht dat gewoon vandalisme was. Ik was niet op het idee gekomen dat men dat bestaande sjabloon gewoon zou inpikken en gaan gebruiken voor iets totaal anders.
- Het is natuurlijk wel beter dat bepaalde sjablonen op alle Nederlandstalige projecten gelijk zijn. Maar in die geval zou ik het gewoon zo laten. Als het echt moet kan een bot ze later nog altijd gaan omzetten. Ik kan dat niet. Famous QuotesNL kan wel verder met enkel "weg" en "nuweg". En een ander "auteur"-sjabloon kan steeds gemaakt worden als dat zinvol is. "wegauteur" ofzo. --Walter 11 mrt 2006 19:12 (UTC)