an exclusive clientele. We buy precious items from customers in need of ready cash. We smelt gold and silver and either refashion it or sell it to the royal treasurer for minting into coin. An increasing part of our business in recent years has been lending against security to trusted clients. My father had a saying, âKings come and go but gold is always sovereignâ. It was he who acquired the prestigious property at the sign of the Swan in Goldsmithâs Row, West Cheapside, which accommodated both the workshop and spacious living accommodation. I took over the business â unprepared and unwilling â at the age of twenty-three. Unwilling, not because I disliked my trade, but because I only acquired it by my fatherâs death. Then within months I lost my wife in childbirth. These calamities drove me to the pit. How I drew back and regained my wits is a long story. With the aid of friends and a loyal workforce I tookcontrol of myself and of Treviots. Once more the business was one of the most successful in the City. I could not, would not, risk damaging Treviotsâ good name.
I sent for Adie and questioned her further.
âWe must find your master urgently,â I said. âDo you know any of his friends who might have some idea where he has gone?â
She looked thoughtful. âThere was always foreigners coming to the house.â
âForeigners?â
âYes, Sir, you know ... men that spoke Master Johannesâ language ... from the German House.â
âGerman House? Do you mean the Steelyard?â
âThatâs right, Sir.â Her face brightened. âThe Steelyard, down by Cosin Lane.â
âThank you, Adie. Thatâs very helpful.â I realised I should have thought of it myself. It was only natural that Master Johannes would have friends among his own compatriots in the German merchant community. The Steelyard was their staple, their centre of operations. There they stored their goods for import and export and had their offices. âIs there anyone special he knows there?â I asked.
Again the girlâs face donned a frown of concentration. âThere is one who comes more often ... a merry little man, full of jokes. He likes to play with the children. He always brings them sweetmeats and toys.â
âHis name?âI prompted.
âWell, âtis the same as the masterâs â Johannes.â
âJust Johannes? âTis a common enough name among the Germans. You know no more about him?â
She shrugged. ââTis hard to understand all they say. They speak funny, donât they? Master did talk about him sometimes. Now what was it he called him ... Johannes ... Fonant ... something like that? Sorry, thatâs not much help, is it?â
âWell, âtis a start,â I said. âIâll go down to the German wharf tomorrow and see if I can find out any more. There must be several men there who know your master.â
âDo you think anythingâs happened to him, Master Treviot? I canât stop thinking about poor George. Those men were looking for Master Johannes. If they find him ...â
âYou must not think the worst, Adie. Whoever these murderous rakehells are, they havenât found your master. We must pray they donât.â
âDo you think he knows about them?â Her dark eyes searched mine, seeking reassurance. âPerhaps thatâs why he went away â hiding. Oh, Jesus Mary, what am I to tell the boys?â
âThat their father is away on business â which is probably the truth,â I said firmly. âWhat you must not do is think the worst. They would soon sense that something was wrong. You go on looking after them as usual and leave me to discover what I can about their father.â
*
It was mid-morning of the following day that I rode along Thames Street past the imposing walls bounding the premises of the Hanseatic Leagueâs