had grown unexpectedly silent and dour.
My mother had met my father at an arts festival in Barcelona, where they discovered that they shared similar backgrounds, as well as a love of music. Both of them had been born in Spain and had spent their childhoods in colonial Cuba, returning with their optimistic parents to Spain in time for the short-lived First Republic, in 1873. My mother had been renowned for her voice, though she claimed later she'd never had any professional ambitions. By 1898, she didn't sing at all—not even the simple rounds and folk songs she had once sung for her children.
Lying together in the bed we shared, Enrique would sometimes sing to me a remembered line or two, very quietly in the dark, as if it were a secret no one should hear. When I asked him to sing more, he would tease me: "You know that song. Come on...." I had a good memory for most things, so the complete unfamiliarity of what he sang drove me to distraction. I'd beg him again, and he'd tease me more, until I felt panicky. Only when I was on the verge of tears would Enrique relent and finish the song, sedating me with belated satisfaction. It occurs to me now that Enrique was old enough to be embarrassed by those lullabies, but he didn't want to forget them, either. He wasn't trying to torture me so much as give himself permission to remember.
In the years before he accepted his post overseas, Papá had been our town's music teacher, keeping a piano for that purpose in a room between the church and the school. Following his death, my father's best piano student, Eduardo Rivera, approached Mamá to offer condolences. A month later, he came to ask her to sing to his piano accompaniment. We didn't own a piano anymore, she told him. She had given Papá's piano to the priest, Father Basilio, to compensate him for the memorial service—or at least, that's what we were told.
Eduardo reassured Mamá that he had his own piano, of course. She could come to his house and sing. Mamá changed the subject immediately, pretending not even to hear the request. But to make up for the rudeness, she did let him stay for lunch. He came uninvited a second time, and a third, and perhaps because he was my father's student—or perhaps because my mother was still stunned with grief—she didn't turn him away. Finally, he figured out the surest way to win her favor was through an intermediary. Eduardo stopped petitioning for my mother's accompaniment and offered to give me music lessons, instead.
For as long as I could remember, local children had called my new teacher "Señor Riera." The nickname was our local word for the town dry wash that flooded seasonally, just like Eduardo's own drooping, allergy-prone eyes and nose. Eduardo had a thin version of my father's mustache, but his was always damp. Because of his clogged sinuses, he 'd developed the habit of leaving his lips slightly parted. His upper lip was hidden, but his fleshy lower lip protruded clearly, like some exotic pouch-shaped orchid hanging from the scruffy bark of a jungle tree.
Señor Rivera, as I learned to call him more carefully now, owned a piano and a violin. I chose to learn the violin because I wanted to use the bow that my mother had sent away to Barcelona to have finished for me, with horsehair and new silver wire. She used government money to pay for it, saying it was better that my father's final pay be used for something we could keep and cherish, not just coal or bread.
Each day, Percival and Enrique stayed after school to earn a few coins doing the schoolmaster's chores. My mother and Tía were busy tending Carlito and Luisa, and happy to have me out of the house each afternoon. Señor Rivera kept the violin at his home, where I practiced, but I carried my bow with me to lessons and back, in a leather-covered tube from my father's custom files that had once held harbor maps from North Africa and the Caribbean. Every time I held it to my face, I inhaled a dizzying smell of sea