the next moment I am thinking: “Thank you for this horrible, tasteless and irreverent image. I couldn’t have conceived it—or written this anti-preface—without you. You’re like no other dead writer I know.”
Now despise all future prefaces and turn the page—or press the button. If you’re wearing a tie, have your hat on backwards or smell of civet spray, you may need this book more than you think.
Karl August Kvitko
Publisher, Xenos Books
NOTES
[1] For a special thrill listen to Girondo himself reciting “El puro no” in a voice resonant with Weltschmerz. Go on the Internet to http://www.cervantesvirtual.com and type his name in the “Busqueda” window.
[2] I am speaking, of course, of the literary or spiritual scarecrow, not his papier-mâché incarnation. Dubbed Colonel Molina, the dummy was inherited after Girondo’s demise by friend and fellow poet Enrique Molina. However, at two meters in height it was too big for Molina’s apartment, so he donated it to the city museum of Buenos Aires, where it may still be accessible to all as a thumbnail photograph on the Internet: http://www.buenosaires.gov.ar/cultura/museos/ciudad/index.html
SCARECROW
Accessible to All
I know nothing
You know nothing
Thou knowest nothing
He knows nothing
Men know nothing
Women know nothing
You all know nothing
None of us knows anything at all.
The disorientation of my generation has its explanation
in the direction of our education, whose idealization
of action, was—without question!—a mystification,
in distinction to our passion for meditation,
contemplation and masturbation.
(Guttural, as guttural as can be.)
I believe I believe in that which
I believe I do not believe.
And I believe I don’t believe
in what I believe I believe.
“Song of the froggies”
A A Is Is A A
nd nd it it nd nd
a be th thi a be
bove low ere ther bove low
the ? ? the the
stair lad It It stair lad
ways ders is is ways ders
climb cur n’t n’t climb cur
ing ving he hi ing ving
over under re ther over under
head! neath! ! ! head! neath!
ONE: MARIA LUISA
I COULDN’T CARE less if women have breasts like fresh magnolias or withered figs, skin smooth as a peach or rough as sandpaper. I accord it an importance equal to zero whether they wake up with the breath of an aphrodisiac or the breath of an insecticide. I am perfectly capable of enduring a nose on them that could take first prize in a carrot exposition. But here’s the thing!—and in this I am inflexible—I do not pardon them, under any pretext, if they don’t know how to fly. If they can’t fly, they have wasted the time they took trying to