an old woman – her teeth have all fallen out, and she’s covered in wrinkles.’
Senka still called Tashka his mamselle in front of the lads. He was ashamed to tell them the truth – they’d just laugh him down. But it was okay, what did that matter anyway? You could horse around with anyone you wanted if you had three roubles, but where could he find another good mate like her?
Anyway, it turned out it was possible to live in Khitrovka, and even better than in some other places. Of course, the place had its own laws and customs, like anywhere else, you had to have those, to make it easier for people to live together and understand what they could and couldn’t do. There were lots of laws, and you needed to live in Khitrovka a long time to remember them all. Mostly the way of things was clear and simple, you could figure it out for yourself: treat outsiders anyway you like, but don’t touch your own; live your own life, cause your neighbour no strife. But there were some laws you couldn’t make any sense of, no matter how hard you racked your brains.
For instance, if someone crowed like a cock any earlier than two in the morning – out of mischief, or drunkenness, or just playing the fool – you were supposed to thrash him within an inch of his life. But no one in Khitrovka could explain to Senka why. There must have been some point to it at some time, only now even the oldest old men couldn’t remember what that was. But even so, you still couldn’t crow like a cock in the middle of the night.
Or take this, for instance. If any of the mamselles started putting on airs and cleaning her teeth with shop powder, and her client caught her out, then he had the right to knock all her teeth out, and the mamselle’s pimp had to accept the loss. Clean them with crushed chalk if you want to be posh, but stay clear of that powder, that was invented by the Germans.
There were two kinds of laws in Khitrovka: those from times gone by, the way things used to be in the olden days, and new ones – those were announced by the Council when they were needed. Say, for instance, a horse-tram sets off down the street. Who ought to work it – the ‘twitchers’, who dip their fingers in all the pockets, or the ‘slicers’, who cut them open with a sharpened coin? The Council deliberated, and decided it wasn’t a job for the slicers, because the same crowd rode the horse-tram all the time, and soon they wouldn’t have any pockets left.
The Council was made up of ‘grandfathers’, the most respected thieves and tricksters, those who had come back from doing hard labour, or were so old and feeble they didn’t work any more. The grandfathers could untangle any kind of tricky knot, and if anyone offended against the Council’s rules, they meted out the punishment.
If someone made everybody else’s life a misery, they threw him out of Khitrovka. If he really fouled things up, they could even take his life. Sometimes they might give someone up to the law, but not for what the Council really thought he was guilty of – they ordered him to take the rap for someone else’s crimes, one of the ‘businessmen’s’. That way things worked out fairer all round. If you tried to cheat Khitrovka, you had to answer for it: purge your crime, bleach yourself white and help the good people, and they’d put in a good word for you in the jailhouse or in Siberia.
And they didn’t hand over a rogue they’d convicted to just anyone in the police, only to their own man, Boxman, the senior constable in the Khitrovka precinct.
This Boxman had served more than twenty years around here; Khitrovka wouldn’t be Khitrovka without him. If Khitrovka was a world, then he was like the whale it rested on, because Boxman was authority, and people can’t live without any authority at all, otherwise they start forgetting who they are. There has to be a little bit of authority, a tiny little bit, and not according to some rules on a piece of paper,