me too hardâmy arm hurting, my hand twisted between her body and mineâand then let go because she couldnât stand up, she had to sit, and then those terrifying, animal sounds gushed out again, and it seemed as if we were all stuck fast, stuck in one eternal moment, a locked trap of disbelief.
But now, a miracle, Anne is homeâAnneâs home!âand that encased moment geysers open, briefly cleansing our monstrous pain.
The door opens and opens. The phone rings and rings. People arrive and arrive and the day moves despite all, and we children, who had felt the queasy stirrings of dutyâ
At least you have your children,
Mr. Cray saidâsee now that nothing will be asked of us. We donât have to save Mum after all. We donât have to think up a wayâthink! think!âto call Dad back from heaven.
Childhood is over, but Anneâs home, so we can still be children.
Â
The rest of that morning, after Dadâs unthinkable departure, fills with arrival. Father Bob, who will oversee Dadâs funeral, comes home to us from his parish in Westbrook. He embraces Mum, blesses herâ
In nomine Patris .
.
 .â
murmurs into her neck another prayer or incantation or perhaps something only a baby brother can say to his fourteen-years-older sister, something in plain English. Whatever it is, it doesnât work; my mother sits again, vacant, wordless, her lips gently parted.
A priest in the room is supposed to smooth things over, heal confusion, make ritual out of chaos. I cling to my shaking uncle, to the familiar scent of his blacksâhis rabat and collar and jacketâbut there are so many people here now, another neighbor coming through the door, and here are Aunt Rose and Cumpyâmy aunt and my grandfatherâand two of Dadâs workmates from the mill, and after a while I realize that Father Bob, too, has headed for the bedroomâBarry has gone back home to break the newsâwhere he lies on the bed with his black shoes on. I steal over to my own bedside, terrified.
Men crying everywhere.
He stares at the ceiling. Glasses fogged, cheeks gone scarlet, mouth quavering so badly it seems poised to slide off his face. He does not look at me but knows Iâm here. âIs it all right for a man to cry, Monnie?â he asks me. He loved Dad more than he loves his own father.
What kind of question is this? What kind of question is this? I answer with another question: âYes?â
âThatâs right,â he says, though I can barely hear him. âItâs all right for a man to cry.â
I donât know what to do with this information; Iâm afraid to touch him, my beloved uncle who has loved me in turn for as long as I can remember. He makes painful, held-in, small-animal sounds, his tears pooling on the pillows I share with Cathy. Then someoneâI think itâs Anneâtouches my shoulder, releases me from this too-private moment, and leads me back out to the kitchen, now filled with people, tears all over.
Mrs. Hickey shows up with a tuna pie; the OâNeills drop off some biscuits; other neighbors, too many to sort, bring meat loaf, deviled eggs, soda bread. At some point, somewhere between Mr. Crayâs visit and Father Bobâs arrival, somebody asks, âWhereâs Cathy?â
Everyone looks at me.
âI donât know.â
I donât. Their faces scare me. The whole house has tilted somehow, and itâs hard to see, and to hear, and everybody seems to be saying something to somebody who is saying something to somebody else. Those first few hours are like being caught inside a washing machine, an agitated drowning.
âWhat do you mean, you donât
know
?â Mum says, panicking, alive again after a zombielike lull that I have no way of recognizing as shock. My mother, who never panics over anything, starts to shake. âPeople donât just vanish into thin air.â
But Dad did. His