on.â Clearly Wagnerâs long-time impresario was accustomed to making excuses for his clientâs conduct.
âBut how does anyone survive these tantrums of his?â I asked. âCome to think of it, how does he survive his tantrums?â
âBelieve me, Preiss,â Mecklenberg said, smiling as much as his aged jowls would permit, âin the end itâs worth all the fuss and bother.â
âFuss and bother? You call what weâve just heard âfuss and botherâ?â
Before Mecklenberg could respond, the doors of the drawing room were thrust open. âMecklenberg, where the hell have you been? Why are you standing there like a piece of furniture?â
Then Wagnerâs eyes landed on me like grapeshot. Lowering his voice he said to Mecklenberg, âIs this the policeman we sent for?â
Nervously Mecklenberg replied, âMaestro, allow me to ââ
âCanât the man speak for himself?â Still eyeing me, Wagner said, âAnd you are who?â
âChief Inspector Hermann Preiss, Maestro.â I took a firm step in his direction and offered my hand.
âI never shake hands when Iâm working,â Wagner said without so much as a flicker of apology. âI donât know why it is, Chief Inspector, but too many men nowadays seem under some kind of compulsion to prove their manliness by crushing the living daylights out of you when they shake hands. My hands are my life, Chief Inspector.â
I couldnât resist a smile. âI assure you, Maestro Wagner, I would have been as timid as a virgin.â
Wagner stared at me for a moment with what I took to be disapproval, then suddenly smiled (though cautiously). âWell, Mecklenberg,â he called over his shoulder, âat least heâs got a sense of humour. Are you quite sure heâs a policeman?â His eyes narrowed again. âWait ⦠Hermann Preiss? ⦠werenât you the detective back in Düsseldorf some years ago ⦠yes, of course! ⦠involved with the Schumanns. Am I correct?â
âYou are, sir.â
âPity about the poor idiot. Schumann, I mean. Died young, didnât he? Some asylum near Bonn, as I recall. That wife of his ⦠Clara ⦠there was a witch if ever I met one. Never had a decent word to say about me and my music. Still doesnât, damn her. Brahms ⦠Johannes Brahms ⦠now there was a man more to her taste, in every sense of the term, if you know what I mean.â Wagner frowned, as though struggling to recall something. âThere was talk about whether or not Schumann did away with some journalist ⦠something scandalous about Schumannâs past that this writer threatened to expose. They say Schumann literally got away with murder.â Looking me straight in the eye, Wagner snorted, âDoesnât say much about the quality of police work in Düsseldorf, does it ⦠people getting away with murder.â
I had two choices here: to agree with him, as a good public servant should do, perhaps even going so far as to bow and scrape; or to reply in kind and to hell with the consequences. I chose the latter. âIt occurs to me, sir, that you must be a genuine connoisseur of police work, having been involved much of the time with justice systems here and abroad.â
Wagner glared at me for a moment, then turned to Mecklenberg, the old man looking as though he wished the floor would open and allow him to disappear. âWell, Mecklenberg, at least heâs not spineless, which is more than I can say about most people with whom Iâm forced to deal these days, isnât that so?â Returning to me, Wagner said, âIâm not sure weâre going to get along, you and I, Preiss. Iâve been confronted with a serious threat. I need a man who will be at my service, nothing less.â
âAnd that is exactly what Iâm prepared to do, be at your service,â I