close off the infantâs wear counter. I think Iâll get a revolving door for next winter. [ Sits ] What you got your hair all slicked for?
DAVID [ on one knee, examines the spigot which pours slowly ]: Going over to Hesterâs in a while.
J.B.: Dave! [ Excitedly ] Going alone?
DAVID: Hesterâll be here right away. Iâm going to walk back to the house with her, and . . . well, I guess weâll lay down the law to him. If heâs going to be my father-in-law I better start talking to him some time.
J.B. [ anxiously ]: The only thing is you want to watch your step with him.
DAVID [ turns off spigot, lifts up can as he gets to his feet ]: I canât believe that heâd actually start a battle with me. You think he would?
J.B.: Old man Falk is a very peculiar man, Dave. Horns sound from the right.
DAVID [ going right with the can ]: Coming, coming! He goes out as from the back door, SHORY descends the ramp in a fury. He is in a wheelchair. He is thirty-eight but his age is hard to tell because of the absence of any hair on his body. He is totally bald, his beard does not grow, his eyebrows are gone. His face is capable of great laughter and terrible sneers. A dark green blanket covers his legs. He stops at the big doors with his fist in the air. As he speaks the horns stop.
SHORY: Goddamn you, shut those goddam horns! Canât you wait a goddam minute?
J.B.: Lay off, will you? Theyâre his customers.
SHORY [ turns ]: Whatâre you doing, living here?
J.B.: Why, got any objections? [ Goes to stove, clapping his arms. ] Jesus, how can he work in this place? You could hang meat in here. [ Warms his hands on the stove. ]
SHORY: You cold with all that fat on you?
J.B.: I donât know why everybody thinks a fat man is always warm. Thereâs nerves in the fat too, yâknow.
SHORY: Come into the store. Itâs warmer. Shoot some pinochle. [ Starts toward the ramp to his store. ]
J.B.: Daveâs going over to see Falk. SHORY stops.
SHORY: Daveâs not going to Falk.
J.B.: He just told me.
SHORY [ turns again ] : Listen. Since the day he walked into the store and asked me for a job heâs been planning on going to see Falk about Hester. Thatâs seven years of procrastination, and it ainât going to end tonight. What is it with you lately? You hang around him like an old cow or something. Whatâd your wife throw you out of the house again?
J.B.: No, I donât drink anymore, not any important drinkingâreally. [ He sits on a barrel. ] I keep thinking about those two kids. Itâs so rare. Two people staying in love since they were children . . . that oughtnât to be trifled with.
SHORY: Your wife did throw you out, didnât she?
J.B.: No, but . . . we just got the last word: no kids.
SHORY [ compassionately ]: That so, Doctor?
J.B.: Yeh, no kids. Too old. Big, nice store with thirty-one different departments. Beautiful house. No kids. Isnât that something? You die, and they wipe your name off the mail box and . . . and thatâs the ball game. Slight pause.
[ Changing the subject; with some relish. ] I think I might be able to put Dave next to something very nice, Shor.
SHORY: Youâre in your dotage, you know that? Youâre getting a Santa Claus complex.
J.B.: No, he just reminds me of somebody. Myself, in fact. At his age I was in a roaring confusion. And him? Heâs got his whole life laid out like a piece of linoleum. I donât know why but sometimes Iâm around him and itâs like watching one of them nice movies, where you know everything is going to turn out good . . . [ Suddenly strikes him. ] I guess itâs because heâs so young . . . and Iâm gettinâ so goddam old.
SHORY: Whatâs this youâre puttinâ him next to?
J.B.: My brother-in-law up in Burley; you know, Dan Dibble thatâs got the mink ranch.
SHORY: Oh donât bring him around, now . . .
J.B.: Listen,