affectionately round her daughter and cried:
âLaura darling. Itâs lovely to see you. Have you missed us a lot?â
Laura said conscientiously:
âNot very much. Iâve been very busy. But Iâve made you a raffia mat.â
Swiftly there swept over Angelaâs mind a sudden remembrance of Charles â of the way he would tear across the grass, flinging himself upon her, hugging her. âMummy, Mummy, Mummy!â
How horribly it hurt â remembering.
She pushed aside memories, smiled at Laura and said:
âA raffia mat? How nice, darling.â
Arthur Franklin tweaked his daughterâs hair.
âI believe youâve grown, Puss.â
They all went into the house.
What it was Laura had expected, she did not know. Here were Mummy and Daddy home, and pleased to see her, making a fuss of her, asking her questions. It wasnât they who were wrong, it was herself. She wasnât â she wasnât â what wasnât she?
She herself hadnât said the things or looked or even felt as she had thought she would.
It wasnât the way she had planned it. She hadnât â really â taken Charlesâs place. There was something missing with her, Laura. But it would be different tomorrow, she told herself, or if not tomorrow, then the next day, or the day after. The heart of the house, Laura said to herself, suddenly recalling a phrase that had taken her fancy from an old-fashioned childrenâs book she had come across in the attic.
That was what she was now, surely, the heart of the house.
Unfortunate that she should feel herself, with a deep inner misgiving, to be just Laura as usual.
Just Laura â¦
2
âBaldy seems to have taken quite a fancy to Laura,â said Angela. âFancy, he asked her to tea with him while we were away.â
Arthur said heâd like very much to know what they had talked about.
âI think,â said Angela after a moment or two, âthat we ought to tell Laura. I mean, if we donât, sheâll hear something â the servants or someone. After all, sheâs too old for gooseberry bushes and all that kind of thing.â
She was lying in a long basket chair under the cedar tree. She turned her head now towards her husband in his deck chair.
The lines of suffering still showed in her face. The life she was carrying had not yet succeeded in blurring the sense of loss.
âItâs going to be a boy,â said Arthur Franklin. âI know itâs going to be a boy.â
Angela smiled, and shook her head.
âNo use building on it,â she said.
âI tell you, Angela, I know.â
He was positive â quite positive.
A boy like Charles, another Charles, laughing, blue-eyed, mischievous, affectionate.
Angela thought: âIt may be another boy â but it wonât be Charles.â
âI expect we shall be just as pleased with a girl, however,â said Arthur, not very convincingly.
âArthur, you know you want a son!â
âYes,â he sighed, âIâd like a son.â
A man wanted a son â needed a son. Daughters â it wasnât the same thing.
Obscurely moved by some consciousness of guilt, he said:
âLauraâs really a dear little thing.â
Angela agreed sincerely.
âI know. So good and quiet and helpful. We shall miss her when she goes to school.â
She added: âThatâs partly why I hope it wonât be a girl. Laura might be a teeny bit jealous of a baby sister â not that sheâd have any need to be.â
âOf course not.â
âBut children are sometimes â itâs quite natural; thatâs why I think we ought to tell her, prepare her.â
And so it was that Angela Franklin said to her daughter:
âHow would you like a little baby brother?
âOr sister?â she added rather belatedly.
Laura stared at her. The words did not seem to make sense. She was