heart and head, labor and art. Radio presented him with the opportunity of mass connection. It went against his grain to put any obstacle between his listeners and himself. From the start, Forster’s concern—to use the parlance of modern broadcasting—was where to pitch it. Essentially it was the problem of his fiction, writ large, for he was the sort to send one manuscript to Virginia Woolf, another to his good friend the policeman Bob Buckingham, and fear the literary judgment of both. On the air, as on the page, Forster was never free from the anxiety of audience. His rupture from his modernist peers happens here, in his acute conception of audience, in his inability not to conceive of an audience. When Nora Barnacle asked her husband, “Why don’t you write sensible books that people can understand?” her husband ignored her and wrote Finnegans Wake . Joyce’s ideal reader was himself—that was his purity. Forster’s ideal reader was a kind of projection, and not one entirely sympathetic to him. I think of this reader as, if not definitively English, then of a type that abounds in England. Lucy Honeychurch ( A Room with a View ) is one of them. So are Philip Herriton ( Where Angels Fear to Tread ) and Henry Wilcox ( Howards End ) and Maurice Hall ( Maurice ). Forster’s novels are full of people who’d think twice before borrowing a Forster novel from the library. Well—they’d want to know—is it worth the bother or not? Neither intellectuals nor philistines, they are the kind to “know what they like” and have the “courage of their convictions,” though their convictions are not entirely their own and their courage mostly fear. They are capable of cruelty born of laziness, but also of an unexpected spiritual greatness born of love. The right book at the right moment might change everything for them (Forster only gave the credence of certainty to Love). It’s worth thinking of these cautious English souls, with their various potential for greatness and shabbiness, love and spite, as Forster’s radio audience: it makes his approach comprehensible. Think of Maurice Hall and his groundskeeper lover, Alec Scudder, settled by their Bakelite radio waiting for the latest installment of Some Books . Maurice, thanks to his superior education, catches the literary references but, in his suburban slowness, misses much of the spirit. Alec, not having read Wordsworth, yet grasps the soul of that poet as he listens to Forster recount a visit to the Lake District, Wordsworth country: “Grey sheets of rain trailed in front of the mountains, waterfalls slid down them and shone in the sun, and the sky was always sending shafts of light into the valleys.” Early on, Forster voiced his determination to plow the middle course: “I’ve had nice letters from people regretting that my talks are above them, and others equally nice regretting that they are below; so hadn’t I better pursue the even tenor of my way?”
Well, hadn’t he?
2
I’ve made up an imaginary person whom I call “you” and I’m going to tell you about it. Your age, your sex, your position, your job, your training—I know nothing about all that, but I have formed the notion that you’re a person who wants to read new books but doesn’t intend to buy them.
But here Forster is too humble: he knew more of his audience than the contents of their passports. Take his talk on Coleridge of August 13, 1931. A new Collected is out, it’s a nicely printed edition, costs only three shillings sixpence, and he’d like to talk to you about it. But he senses that you are already sighing, and he knows why:
Perhaps you’ll say “I don’t want a complete Coleridge, I’ve got ‘The Ancient Mariner’ in some anthology or other, and that’s enough. ‘The Ancient Mariner’ and ‘Kubla Khan’ and perhaps the first half of ‘Christabel’—that’s all in Coleridge that really matters. The rest is rubbish and not even good dry rubbish, it’s